Поиск авторов по алфавиту

Автор:Кирилл (Гундяев), Патриарх Московский и всея Руси

Кирилл (Гундяев), патр. Из слова на приеме в честь Святейшего Патриарха Константинопольского Варфоломея в Александро-Невской лавре, 29.05.2010

ИЗ СЛОВА НА ПРИЕМЕ В ЧЕСТЬ СВЯТЕЙШЕГО

ПАТРИАРХА КОНСТАНТИНОПОЛЬСКОГО ВАРФОЛОМЕЯ
В АЛЕКСАНДРО-НЕВСКОЙ ЛАВРЕ

29.05.2010

Я хотел бы сердечно поблагодарить Ваше Святейшество за добрые слова, которые Вы произнесли. Вы обладаете очень тонкими чувствами. Это помогает Вам не только умом, но и сердцем воспринимать ту реальность, с которой Вы соприкасаетесь. И в своих словах Вы отразили то впечатление, что сложилось у Вас от пребывания в России. И это впечатление, которым Вы с нами поделились, трогает наши сердца.

Действительно, когда совершаются визиты (и я отчетливо почувствовал это, находясь в Константинополе), то многие исторические моменты и современные обстоятельства, связанные с жизнью Церкви, ощущаются совершенно по-новому и создают реалистичную и очень важную картину. Такие визиты дают возможность почувствовать и понять то, что невозможно понять из книг. Книги не передают выражения лиц людей, когда они слышат слово Предстоятеля, посещающего Церковь. Книги не могут передать той духовной атмосферы, которую отчетливо понимают наши сердца. Вот почему так важны взаимные визиты Предстоятелей Церквей. Я ловлю себя на мысли,

87

 

 

что хотя я много раз посещал Святую Константинопольскую Церковь, но, посетив ее уже в сане Патриарха, увидел то, чего никогда не видел ранее, и сердцем почувствовал то, чего никогда не чувствовал ранее.

Я надеюсь, что и Вы приобрели новый опыт от соприкосновения с Россией. Ваш первый визит состоялся в далеком 1993 году. То был очень тяжелый год — время глубокого и опасного гражданского конфликта, когда окончательно рухнула вся политическая система Советского Союза и мы оказались на грани гражданской войны. Наверное, у Вас тогда были иные впечатления от нашей страны и нашей Церкви.

Сейчас мы вступили в благодатную эпоху, и Вы почувствовали эти изменения. Сегодня высшие власти страны, не стесняясь, искренне демонстрируют свою приверженность православным традициям и являются людьми глубоко верующими. Сегодня решаются фактически все проблемы, которые еще вчера стояли на повестке дня церковно-государственных отношений. Сегодня люди всё яснее понимают, как необходимо сопрягать свою религиозную, духовную традицию с современным экономическим и политическим развитием.

В каком-то смысле мы идем по пути, по которому никогда не шли раньше. Раньше были православные правители, но не было свободной Церкви. Церковь была частью государственного аппарата, она не могла быть соработницей власти и участницей равноправного диалога с властью. Строили прекрасные храмы, их было много, но у Церкви не было самостоятельной позиции ни по одному общественно значимому вопросу.

Сегодня Церковь сохраняет полную автономию от любых политических влияний. Мы находимся в диалоге со всеми политическими силами, профсоюзами, творческими союзами и различными институтами гражданского общества и в этом диалоге представляем наше христианское, православное понимание истории и того, что происходит сегодня в нашей стране. Конечно, особое значение имеет сотрудничество с государственной властью как на федеральном, так и на местном уровнях.

[...]

Завтра мы с помощью Божией совершим Божественную литургию в самом большом храме православного мира — в Исаакиевском соборе. И мы, конечно, будем вспоминать славное прошлое России.

88

 

 

 

Я прошу Вас помолиться завтра о Русской Церкви сегодняшнего дня, о нашем народе, который идет очень непростым историческим путем. Наш путь не вполне совпадает с тем путем, которым следуют европейские страны и страны Американского континента, потому что, развивая современные технологии, модернизируя страну, мы имеем твердое желание оставаться страной православной. И если нашей стране удастся остаться православной, будучи вполне современной, то это будет иметь большое значение и для всего мира. При этом могу сказать, что в России много разных религий. Но быть православной страной не означает быть государством, в котором другие религии не могут пользоваться правами и свободами. Пережив сами очень многое в условиях ущемления религиозной свободы, мы сегодня настаиваем на религиозной свободе для других, но при этом глубоко убеждены в том, что эта религиозная свобода не должна изменять религиозной идентичности нашей страны. Вот почему мы стойко сопротивляемся любым попыткам изменить религиозную идентичность нашей страны и чувствуем, что с Божией помощью нам удается это делать.

Я еще раз хотел бы поблагодарить Вас, Ваше Святейшество, и пожелать Вам помощи Божией в Ваших трудах, чтобы мир и любовь укреплялись в отношениях между Константинопольской и Русской Православными Церквами. Я верю в единство святого Православия и вместе с Вами, Ваше Святейшество, готов трудиться для укрепления этого единства. Многая лета Вашему Святейшеству и всем досточтимым членам Вашей делегации!


Страница сгенерирована за 0.06 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.